созвездие большой медведицы история названия

Большая Медведица: история созвездия

Большая Медведица — очевидно, одно из древнейших созвездий. Можно предположить, что древние люди начали выделять его на небе еще во втором тысячелетии до нашей эры, а по мнению некоторых особенно восторженных комментаторов, гораздо раньше, чуть ли не в неолите.

Так, некоторые палеоастрономы интерпретируют некоторые петроглифы как созвездия, в частности, Ковш Медведицы, и датируют эти артефекты десятками тысяч лет.

Другие обращаются к диванной лингвистике: они утверждают, что название Медведица созвездие получило потому, что прошлом (100.000 лет назад!) действительно походило на фигурку животного. Из-за собственного движения звезд форма созвездия изменилась, из медведя получилась кастрюля, а название осталось. (Честно говоря, я недоумеваю, как название созвездия могло сохраниться в течение 100.000 лет.) К сожалению, и реконструированный вид древнего созвездия неверен; убедиться в этом можно здесь: Собственное движение звёзд.

Тем не менее, созвездие очень древнее, одно из древнейших, хотя мы вряд ли сможем определить его возраст точно.

Следует обратить внимание, что в следствие прецессионного движения в эпоху древнего мира полюс Мира был ближе к Большой медведице, чем сейчас, во втором тысячелетии практически находился на «ручке» Ковша. Таким образом, созвездие было еще лучше видно на небе, легче опознавалось, кружась примерно в одной области неба каждую ночь в течение года. В этом смысле Малая Медведица много приобрела за прошедшие тысячелетия.

Некоторые исследователи полагают, что греческое созвездие Большая Медведица соответствует гипотетическому минойскому созвездию Вол: его керамические фигурки были, предположительно, обнаружены при раскопках на острове Крит. Это вполне возможно, как и то, что это созвездие, несомненно, было известно во всякой культуре. Так что о наследовании греками минойского созвездия говорить преждевременно.

Например, в древнем Междуречье на этом месте располагалось созвездие Повозка (MAR.GID.DA), но стоит ли в этом случае говорить о каком-то заимствовании?

В Древнем Египте созвездие, конечно, тоже было и называлось Бедро Быка или Передняя Нога.

Античность

В «Схолиях к Арату» Теона Александрийского утверждается, что Медведиц (=Колесниц) две (и это совершенно верно) и что Большую «открыл» Навплий. Навплий — откровенно мифологический персонаж, поэтому первые достоверные упоминания созвездия стоит все же отнести к Гомеру.

Гомер

Гомер упоминает созвездие в одинаковых выражениях в «Илиаде» (перевод Гнедича):

и в «Одиссее» (перевод Вересаева):

Последние три строки рознятся только в переводах, в греческом оригинале они идентичны. У Жуковского в переводе эти строки астрономически абсурдны : предоставляю читателю отыскать этот абсурд самостоятельно

[Очей] не сводил он с Плеяд, с нисходящего поздно
В море Воота, с Медведицы, в людях еще Колесницы
Имя носящей и близ Ориона свершающей вечно
Круг свой, себя никогда не купая в водах океана.

Вот еще отрывочек о созвездии, приписываемый Эпемениду.

Так же и ты, ликаоновой девой рожденный, сменившей
Облик, которой, похищенной с хладных вершин Нонакрийских,
Тефис всегда запрещает омыться в волнах Океана,
Ибо на ложе питомицы дева дерзнула подняться.

Две или одна?
Медведица и Повозка

Итак, мы видим два основных варианта названия: Медведица (Арктос, критская медведица Гелика) и Воз (Повозка, Колесница и др. производные, например, русская Телега, а также поминавшийся выше минойский Вол, вавилонская Повозка, Семь Волов у римлян, Колесница Артура или Давида в средневековой Европе, Плуг в Британии). Какое название старше?

Медведица и мореплаватели

У Аполлония Родосского (III в. до н.э.) в «Аргонавтике» (III.998-1004), кажется, впервые появляется название Гелика (улитка), отражающая скрученную форму Ковша (справедливости ради отмечу, что я не нашел упоминания о Гелике в указанном месте). Другая трактовка этого названия (я ей не верю) — «кружение» созвездия около полюса.

Арат Солийский в «Явлениях» пространно описывает двух Медведиц:

Пер. латинской «Аратея» Цезаря Германика

Это присловье про Большую Медведицу, на которую ориентируются горе-мореплаватели греки, и Медведицу Малую, навигационное созвездие знатных мореплавателей финикийцев, станет общим местом и его будут продолжать повторять и через несколько столетий.

Арат повторяет за Гомером чуть дальше по цицероновскому варианту текста:

Волн океанских страшась коснуться, Медведицы обе
Издавна ось сторожат, незакатным блистая сияньем.

но в отличие от Гомера здесь к незаходящим созвездиям добавлена Малая Медведица.

Вернемся к исчислению звезд созвездия.

Состав Медведицы и Птолемей

Теперь же Большая Медведица — одно из крупнейших созвездий неба.

Созвездие входит в состав каталога «Альмагеста» Птолемея. Птолемей насчитывает в созвездии 27 звезд, под [Большой Медведицей], не вошедших в фигуру — 8.

Варианты названия и другие культуры

Два основных названия созвездия и его главного астеризма — Большая Медведица и Воз / Повозка. Но несложно перечислить и другие разной степени распространенности: Семизвездье, Ковш, Плуг, Волы и другие, более редкие или локальные.

Рассмотрим эти названия подробнее.

Медведица

Начнем с классического греческого Ἄρκτος μεγάλη, Большая Медведица или просто Ἄρκτος, Медведица. Римляне делали кальку Arctus maior,Arctus major, Arctos, Arctoi, Arctoe (в том числе и во множественном числе для двух Медведиц). Но у них было и конечно свое латинское Ursula, Медведица, Ursa Major. Поэтический эвфемизм: Fera major, «Большой зверь».

Фантазии на тему Каллисто-медведицы и соответствующих мифов: Καλλιστώ, Kallisto, Lycaonia («ликаонова»), Lycaonia Puella («ликаонова дева»), Lycaonia Arctos («ликаонова медведица»), Dianae Comes и Phoebes Miles («соратница Даины / Фебы»), Tegeaea Virgo («дева Аталанта», их слегка путали или совмещали, в частности, Аталанту изображали медведицей).

События мифа развивались

О версия мифа, в которой Медведицы пестуют Зесва-младенца на горе Иде на Крите, напоминают «критские медведицы»: Ἐλίκη, Ἕλιξ, Helice, Гелика и Melissa, Cretaeae sive Arctoe, «критская медведица» у Германика; античные поэты использовали обобщение «Критянки», разумея медведиц. Кстати, кажется, как раз на Крите они никогда не водились. Ошибочно называли ее Киносурой, хотя Киносура — это про Малую Медведицу.

Название «Медведица» присутствует и в языках ближнего востока; вероятнее всего, это все-таки заимствование и перевод греческого: арабы — Al Dubb al Akbar, Большой Медведь, евреи — Dōbh (в Библии, правда, прописано автохтонное «Ас» / «Аш»), финикийцы — Dub. При движении астрономического знания обратно в Европу у авторов завелись искаженные Dubhelacbar, Dub Alacber, Dubbe, Dubhe, Dubon, Dob.

Двже у индийцев Северной Америки тоже медведь: Okuari и Paukunawa. Кстати говоря, Ричард Аллен приводит современную американскую версию: Seven Little Indians, «Семь Маленьких Индейцев».

Читайте также:  кто на руси правил после екатерины 2
Превед, медвед

Почему «Медведица», почему не «медведь»?

Потому что в исходном греческом и в латинском название звучит именно как «Медведица»: Άρκτος и Ursa женского рода. (Хотя встречаются Ursus и Arctus в мужском роде.)

Аль-Бируни использует мужской род: Большой Медведь.

Женский род, например, на болгарском: Голяма мечка, на французском — la Grande Ourse и по-польски — Wielka Niedźwiedzica. А у немцев Der Große Bär и латышей Velká medvĕdice — мужской род. По-чешски Velká medvĕdice — Большая Медведица, но Малый Медведь, Malý medvĕd.

Тема «Воза» на греческом и латыни: Ἅμαξα, Plaustrum («повозка, запряженная волами»), Plastrum, Plostrum, уменьшительное Plaustricula, диковинная комбинация Plaustra Parrhasis («паррасская повозка»: диковинность в том, что в Паррасе-Аркадии жила Каллисто, повозка тут не причем). Также странно звучит hyperborei Parrhasii Марциала, «гиперборейский Паррас». Другое латинское слово с похожим значением также употредлялось: currus maior.

В европейских языках «Воз» неплохо закрепился. Итальянцы: Cataletto, португальская Carreta, Stori Vagn в Скандинавии и, наконец, Karls Vagn, Charles’s Wain, «Воз Карла», который, говорят, до сих пор используется (этимология названия обсуждается). Без комментариев народные названия в северной Европе, в том числе с языческими мотивами: Wagen, Himmel Wagen, Wagon of Odin / Woden / Wuotan, Irmines Wagen, Waggon, Woz Niebeski (польский). На этой повозке Илия поднялся на небо.

И даже в Китае: «Ти-че», царева колесница.

Плуг и Волы

Плуг: название известно с римских времен.

Не знаю, насколько название Плуг было действительно популярно в русском языке, хотя источники так утверждают. А вот Plough в английском вполне популярен (здесь я источникам доверяю). Ричард Аллен сообщает, что первое печатное упоминание Плуга на английском, которое он нашел, у Fale 1593 года: of countrymen the plough. Честно говоря, мне это кажется поздним сроком, вероятно, более раннее использование просто не было задокументировано.

Вот что пишет Вергилий:

…Пел о блужданьях луны, о трудных подвигах солнца,
Люди откуда взялись и животные, дождь и светила,
Влажных созвездье Гиад, Арктур и двойные Трионы,
Зимнее солнце спешит отчего в Океан окунуться,
Летняя ночь отчего спуститься медлит на землю.

И у Овидия в «Метамарфозах»: Фаэтон потерял управление колесницей Гелиоса, сбился с небесного пути, уклонясь к северу и

Тут в лучах огне­вых впер­вые согре­лись Три­о­ны,
К морю, запрет­но­му им, при­кос­нуть­ся пыта­ясь напрас­но.

Трионы римлян — это все те же Медведицы (обе, так как они «двойные»). Это название не имеет отношения к числу «три»: trio — пахотный вол, бык, запряженный в плуг, Triones, Teriones. Не Медведицы, не Повозки, а Волы. (Тут есть, конечно, какие-то аллюзии на Плуг.) Семизвездья Медведиц у римлян называлось «семь волов», с числительным префиксом Septem-: Septemtriones и Septentriones. Первоначально название относилось и к Малой, и к Большой Медведицам, но потом скорее к Большой, а еще потом названия Septemtriones, Septentriones, Septentrio стали относиться вообще к северу и к направлению на север, к северному ветру, примерно так, как «Арктика» произошло от ἄρκτος.

Вообще-то, числительное «семь» применялась к астеризму Ковш очень часто и многими народами, не только римляне со своими волами такие оригиналы. Его называли просто «Семь звезд», но так же придумывали всякие образы разной степени замысловатости: на санскрите это были «Сапта Риши», Saptar Shayar, «Семь Мудрецов», у кочевников казахов — Жетіқарақшы, «Семь разбойников», у башкир — Етегән, «Семь девушек» и даже «Семь спящих эфесских отроков» у восторженных христиан (к этому названию мы еще вернемся).

Северные звёзды

И еще нанемножко вернемся к географии. Марциал называл созвездие «гиперборескими Одрисиями». Вообще, одрисы — фракийское племя, и так же, кажется, гора (?). Не берусь трактовать это название. Еще у Марциала Parrhasium Jugum — «паррасское Ярмо»: напомню, что Паррас — синоним Аркадии, где произошла история с превращением Каллисто в медведицу, так что здесь опять какое-то странное смешение двух мотивов.

Исходно Tramontane — то ли северные горы вообще, то ли какие-то мифологические северные горы с таким собственным названием, возможно, прямо на полюсе, то ли эвфемизм приполярной области неба, которая как бы возвышается над полюсом. Соответственно, Tramontane или Tramontanа — это Медведицы, а Southern Tramontane — Большая Медведица, поскольку она дальше от полюса Мира, чем Малая.

Ас: Большая Медведица или Гиады
Кесиль: Орион
Хима: Плеяды

Возможно это созвездие (скорее, только семизвездие астеризма Большой Ковш) появляется в Библии в Книге Иова (Иов 38:32): Можешь ли выводить созвездия в свое время и вести Ас с ее детьми? — ʽĀsh или ʽAyish.

Возможно, тут какая-то связь с арабским Banāt Naʽash al Ḳubrā, буквально «Дочери большого Гроба» или просто «Плакальщицы». Здесь собственно гроб — четыре звезды Ковша и три плакальщицы — звезды ручки. Тему гроба подхватили даже христианские комментаторы, но мы вернемся к этому чуть позже.

Другие названия

В финском эпосе «Калевала» — Otawa и Otawainen; не проверял и не знаю, что это значит.

Популярным названием в Европе был «Нож мясника». Ну, действительно, похож по форме.

У киргизов — «Семь воров», которые хотят украсть двух лошадей — β и γ Малой Медведицы. Между прочим, когда украдут — наступит конец мира.

Народные русские названия

И наконец, родной русский. Все названия, конечно, относятся к семизвездному астеризму.

Стожары

Стожары обычно называют Плеяды. Однако, названием есть неуверенность в значении: или по Далю, стожар и стожарь — сев. шест, втыкаемый твердо в землю, посреди стога, чтоб он не клонился — тогда он хорошо подходит для названия Полярной, и оно постепенно мигрировало на соседние звезды и распространилось. Или же это просто «100 звезд», компактный астеризм, и тогда название может относиться к любому созвездию.

Читайте также:  почему не загружается видео в вк с телефона в историю

И наконец, предание, записанное И. Сахаровым (по М. Рут):

Они (крестьяне. — М. Рут) думают, что это созвездие благоприятствует охотникам отыскивать зверей и что медведи живут под его защитой. За воровство и кражу Сажары наводят сон на медведей на всю зиму. Когда Сажары глядят на землю, тогда медведи бывают смирны и не нападают на человека. Основываясь на этом предании охотники пускаются в лес только при появлении Сажар.

Еще одна народная загадка про Ковш:

Из какого ковша не пьют, не едят, а только глядят?

Лось был популярен не только у русских, но и других народов российской империи, цитирую Д, Святоского:

Христианский ревизионизм

Повозка Илии
Шиллер: лодка Петра
Семь эфесских отроков
Виллем Блау: медведица Елисея
Виллем Блау: колесница Иосифа

В «Небесной Геральдике» (1688 — 89 гг.) Эрхард Вейгель предлагал заменить все существующие созвездия на гербы государств, царствующих домов, гильдий и т.п.

По Вейгелю, Большая Медведица — Слон королевства Датского: орден Слона, изображенный на гербе.

Некоторые христианские аллюзии уже упоминались.

По народным европейским верованиям на Повозке пророк Илия поднялся на небо. Другое, кажется, тоже народное название — Лодка Петра (апостола), в которой он ловил рыбу вместе с братом Андреем, прежде чем они стали ловцами человеков.

«Семь спящих эфесских отроков» — новобранцы императорской армии в Эфесе. За непочтение к языческим богам заживо замурованы в пещере и проспали там два века. Поэтому — христианские мученики.

Ну и по ассоциации: Эрхард Вейгель, составитель «династического глобуса» звездного неба, поместил на место Большой Медведицы гиральдического Датского Слона.

В культуре

У чувашей существовала магическая фраза (воспроизвожу без диакритики и в упрощенном написании: не установлен у меня чувашский на компьютере): Алтар салтар — сич салтар, сиччеше те сут салтар. Сич хут каласан чавап пулать. Означает это «Большая Медведица — семь звезд и все семь — яркие звезды. Если сказать это семь раз, то зачтется» [за доброе дело на том свете]. Ну и понятно, формулу эту нужно было произнести семь раз.

Владимир Набоков в свои 19 лет сочиняет стихотвроный ребус, полусонет «Большая Медведица»:

Был грозен волн полночный рев…
Семь девушек на взморье ждали
невозвратившихся челнов
и, руки заломив, рыдали.
Семь звездочек в суровой мгле
над рыбаками четко встали
и указали путь к земле…

Стихи написаны ямбом с выпадающими ударными слогами, пиррихиями — это когда вместо положенного ударного слога стоит безударный или слабоударный (у греков в их силлабическом стихосложении — удвоенный короткий). Рисуем схему ударений, заменяя безударные «-», ударные «+», пиррихии «x»:

и получаем изображение Большого Ковша.

Реальный словарь классических древностей

В «Реальном словаре классических древностей» Ф. Любкера в статье «Созвездия» о созвездии говорится следующее.

Arctus maior, Ἄρκτος μεγάλη; Ursa, Большая Медведица, также plaustrum, currus maior, Septentrio maior, ἄμαξα, Ἐλίκη или Helice; известная уже Гомеру [Il. 18, 487. Od. 5, 267]; по мифологии, это была превращенная в созвездие Каллисто (см. сл.), или Мегисто, или Фемисто, дочь Кетея, или Гелика, дочь Ликаона или Олена. Прозвища свои Parrhasis, Maenalia, Erymanthis [Ov. her. 18, 152. trist. 1, 10. 15. 3, 11, 8. fast. 2, 192] получила она от горы и местности Аркадии, родина Каллисто.

Новая история и Международный астрономический союз

Английский астроном и популяризатор астрономии Ричард Проктор в 1878 году издал «Звездный атлас для библиотек, школ и обсерваторий» (A star atlas for the library, the school and the observatory), в котором пропагандировал некоторые номенклатурные упрощения названий созвездий. Он предлагал отказаться от некоторых уточняющих определений в названиях, и под раздачу у него попали даже Большая и Малая Медведицы. Так, Большую Медведицу Проктор хотел сократить до просто Медведицы (Ursa MajorUrsa), а Малую так всегда и называть, просто «Малая» (Ursa MinorMinor). Экстравагантное предложение Проктора даже не обсуждалось.

Созвездие входит в список официальных созвездий, утвержденный в 1922 году МАС, под названием Ursa Major (UMa).

Источник

Имена Большой Медведицы

Bolshaya Medveditsa

Эти семь хорошо заметных звезд обращали на себя внимание людей с глубокой древности. Большая Медведица — вероятно, одно из первых созвездий, получивших собственное имя. И причина здесь не только в ее яркости и заметности, но и в практической важности: Большая Медведица помогала древнему человеку ориентироваться во времени и пространстве. По положению звездного «ковша» на небе можно судить, минула ли уже полночь и скоро ли настанет утро. С ориентацией в пространстве тоже понятно: чтобы определить ночью стороны света, нужно отыскать Полярную звезду, неизменно находящуюся на севере. Вот только она не из самых ярких, и ее не так уж быстро найдешь в серебристой россыпи. Сделать это легче, если знать, что на нее указывают две звезды передней «стенки» ковша Большой Медведицы. Воображаемую прямую между этими двумя звездами следует мысленно продолжить вверх; первая же звезда, которая встретится на пути этой прямой, и есть Полярная.

Kak najti Polyarnuyu zvezdu 1Как найти Полярную звезду

Научное название

Как уже говорилось в прошлой заметке, космонимы (собственные имена звездных скоплений и областей космоса) делятся на научные и народные. Большая Медведица — научное название на русском языке. Оно представляет собой точную кальку с латинского Ursa MajorМалая Медведица, соответственно, — перевод латинского Ursa Minor). Именно латинский, общий язык науки, является основой для создания международных научных астрономических названий.

Впрочем, есть вероятность, что эта калька сделана не с латинского космонима, а с французского (La Grande Ourse) или немецкого (der Groe Bär). Последние также являются точными переводами латинского названия.

Между тем в латинском языке космоним Ursa Major исторически восходит к древнегреческому Άρκτος (Arktos) ‘Медведь, Медведица’ или Μεγάλη Άρκτος (Megale Arktos) ‘Большая Медведица’. У древних греков даже существовал миф о происхождении известнейшего в Северном полушарии созвездия. Рассказывали, что верховный бог Зевс полюбил нимфу (по другой версии — дочь царя Аркадии) по имени Каллисто. Жена Зевса, богиня Гера, впала в ярость и обратила несчастную нимфу в медведицу. Чтобы спасти Каллисто от гибели, Зевс забросил возлюбленную на небо, где она и превратилась в созвездие.

Читайте также:  происхождение термина киевская русь

Хотя греки и сочинили поэтический миф о Каллисто-медведице, скорее всего, название созвездия намного старше этой истории. Оно появилось в обиходе древних народов, занимающихся преимущественно скотоводством и охотой. Возможно, это были племена, говорящие на праиндоевропейском языке. Есть также предположение, что греки заимствовали космоним с Востока (откуда черпали множество астрономических сведений), от финикийцев или ассирийцев.

Народные названия

Большая Медведица имеет множество названий в разных языках. Чаще всего это созвездие именовали Медведем, Лосем, Повозкой, Серпом.

Для нас особенно интересно обратиться к вариантам в русском языке. Чтобы узнать, как раньше называли Большую Медведицу на Руси, нужно обратиться к старинным письменным памятникам и русским диалектам.

В древнерусских источниках, увы, информации по этой теме мало. К тому же существует важная проблема: названия созвездий в памятниках письменности очень трудно соотнести с объектами на небе, потому что в текстах не дается точного их описания. Например, в «Хождении за три моря» Афанасия Никитина упоминается созвездие Лось, и, по мнению большинства исследователей, это и есть Большая Медведица. Также, возможно, данное созвездие именовали словом Кола (так считал составитель «Материалов для словаря древнерусского языка» И. И Срезневский). Кола в данном случае — форма двойственного числа существительного коло ‘колесо’; слово обозначало двухколесную повозку. Если учесть, что Большую Медведицу многие народы, в том числе славяне, именовали Повозкой, Возом, Колесницей и т. д., название кажется принадлежащим именно ей. Но утверждать это с уверенностью нельзя, поскольку тот же Афанасий Никитин упоминает созвездия Лось и Кола как разные объекты: «Кола в зорю вошли, а Лось головою стоит на восток».

Гораздо больше информации о том, как называлась Большая Медведица, дают материалы говоров. Исследовательница русской астронимии и космонимии М. Э. Рут обнаружила в диалектах более пятидесяти собственных имен этого созвездия.

Наиболее распространенное русское народное название Большой Медведицы — Лось (редко на Севере — Лосиха или Большая Лось; иногда — Лосиная Голова, Лосиные Рога, Лосёвые Звезды). Этот космоним обнаружен в диалектах на всей территории России, кроме юга и юго-запада. В Сибири бытовал также синонимичный вариант Сохатый. На севере европейской части встречались названия Олень, Оленёк.

На юге преобладали космонимы типа Воз, Повозка, Телега, Возило, Колясочка, Колымага, Колесница Царя Давида, Арба, Цыганская Телега. Уральские казаки говорили — Косая Телега, потому что в четырехугольнике Ковша передняя и задняя «стенки» не параллельны друг другу. А в Архангельской области было обнаружено наименование Санные Звёзды. Названия Большой Медведицы, созданные на основе образа повозки, бытуют также во многих других славянских языках.

В части регионов, где Большую Медведицу называли Лосем, нередко встречалось также название Кичига. В его основе диалектное нарицательное существительное кичи́га, обозначающее тип орудия труда в виде палки с изгибом на конце. В одних местностях подобным инструментом обмолачивали зерно и обивали головки льна, в других — «колотили» белье во время стирки. Существует вариант собственного имени созвездия Кычига, отражающий древнерусское произношение.

По сходству с другими изогнутыми хозяйственными предметами на юге и отчасти в Сибири распространился космоним Коромысло; на Севере — Серп; в донских говорах — Ярмо и Чипега. Последнее, по всей видимости, происходит от диалектизма чапига ‘деревянный остов плуга’, ‘инструмент для очистки плуга’.

Во многих говорах Большая Медведица — это Ковш, Большой Ковш, Ковшик. В Свердловской области обнаружено близкое по образности название Поварёнка, т. е. ‘Поварёшка’, на Севере — Ложка, Лейка и Попырька (северный диалектизм лейка означает ‘берестяной ковш’, а попырька — ‘деревянный ковш’).

Есть в диалектах и собственные имена Медведица, Медведка. Насколько они древние, сказать трудно: не исключено, что они возникли под влиянием научного названия.

В некоторых восточных регионах России Большую Медведицу называли Конем на приколе. Прикол — это железный колышек, который втыкали в землю для привязывания коня в поле. В роли такого «колышка» на звездном небе выступает Полярная звезда, а созвездие Коня «ходит» вокруг нее, будто на привязи. Образ лошади также лег в основу космонимов Горбатый Мерин (в воронежских говорах) и Конь Горбатый с Телегой (Архангельская область).

Редкими являются названия, созданные на основе образов других животных: Зайчик, Волчиха, Змей, Утка.

По числу звезд Большую Медведицу также именуют Семизвездьем, Седмицей, Семериком и Семеркой. Необычен вариант Семь Грабителей Лошадей, представляющий собой кальку с тюркского космонима, буквально означающего ‘семь конокрадов’.

Кроме того, стоит упомянуть космонимы Моисеев Палец и Лешачий Хвост. Первый, вероятно, появился из-за некоторого сходства Ковша с кистью руки, у которой один палец вытянут (как будто указывает путь, например, в Землю Обетованную), а остальные сжаты в кулак. Второе название обнаружено в Вологодской области и объяснено местным жителем так: «Леший хотел луну своровать, да ему не дали, руки поотрывали, один хвост остался с задом. Его на всё небо лучше и ярче всего видно, гляди-ка, срам какой».

Говоря о народных космонимах, следует учитывать: они стали достоянием истории и в живой речи практически не используются. Многие носители диалектов теперь не знают или почти не знают народных названий созвездий, а во многих случаях присваивают их не тем объектам. Возможно, в результате ошибки Большую Медведицу называли Стожарами, Волосожарами (это собственные имена созвездия Плеяд) и др.

Рут М. Э. Словарь астронимов. Звездное небо по-русски. — М., 2010.

Рут М. Э. Русская народная астронимия. — Свердловск, 1987.

Карпенко Ю. А. Названия звездного неба. — М., 1981.

Аникин А. Е. Русский этимологический словарь. — Вып. 4. — М., 2011.

Источник

Поделиться с друзьями
Моря и океаны
Adblock
detector