персонаж какого рассказа чехова охарактеризован так он был замечателен тем что всегда даже в очень

Характеристика главных героев рассказа Чехова «Человек в футляре»

Произведение «Человек в футляре» А.П. Чехова содержит противоречивых, разных персонажей, которые вынуждены подстраиваться друг под друга. Герои живут в маленьком городке. Поэтому они просто не могут не взаимодействовать друг с другом. Несмотря на то, что эти люди абсолютно несовместимы, они работают в одной гимназии. Автор своим произведением словно спрашивает читателя: «А нет ли у него подобного футляра». Чувствует ли человек истинную свободу, находясь в обществе?

Характеристика главных героев рассказа «Человек в футляре»

Главный герой Иван Иваныч

«Ветеринарный врач Иван Иваныч». Внешность у персонажа была заметная. Его выделяли длинные усы. «Иван Иваныч, высокий, худощавый старик с длинными усами». Именно так описывает своего персонажа А.П. Чехов. «У Ивана Иваныча была довольно странная, двойная фамилия — Чимша-Гималайский, которая совсем не шла ему, и его по всей губернии звали просто по имени и отчеству; он жил около города на конском заводе и приехал теперь на охоту, чтобы подышать чистым воздухом». Окружающие посчитали, что такая фамилия не подходит ветеринарному врачу. И окружающие люди решили не использовать ее в своей речи. Вместе с Буркиным Иван Иваныч отправились на природу.

Буркин

Учитель гимназии Буркин. Это был лысый мужчина невысокого роста, у которого была длинная борода. Персонаж был своеобразным философом. Он ясно и понятно излагал свои мысли. Герой жил совсем рядом с главным действующим лицом произведения — учителем греческого языка Беликовым. Их дома стояли напротив. Буркин понимал, что все люди разные. «Что ж тут удивительного! — сказал Буркин. — Людей, одиноких по натуре, которые, как рак-отшельник или улитка, стараются уйти в свою скорлупу, на этом свете не мало». Но он не мог принять их. По его словам. хоронить людей, подобных Беликову, — сродни удовольствию.

Беликов

«Он носил темные очки, фуфайку, уши закладывал ватой, и когда садился на извозчика, то приказывал поднимать верх». Он боялся всего нового, неизведанного. Любое отклонение приводило героя в ужас. Беликов осуждал людей, в поведении которых было что-то необычное. «…у этого человека наблюдалось постоянное и непреодолимое стремление окружить себя оболочкой, создать себе, так сказать, футляр, который уединил бы его, защитил бы от внешних влияний». Беликов выбрал для себя жить в футляре. Только так он чувствовал себя в безопасности. Для него это были самые комфортные условия.

Беликов всегда с тревогой покидал свою скорлупу. Делал это он лишь по большой необходимости. И каждый раз он переживал, чтобы «чего не произошло». Окружающие не понимали его поступков и манеры поведения. Когда Беликов умер, все вздохнули с облегчением.

Михаил Коваленко

Еще один учитель — Михаил Коваленко. Он работал вместе с Беликовым и Буркиным. Персонаж был высокого роста и крепкого телосложения. Разговаривал он исключительно громким басом. Герой с неприязнью относится к Беликову. Можно сказать, что он его ненавидит. Он не понимает его поведения. Коваленко не побоялся высказать в лицо Беликову все, что он о нем думает. Эту правду долгое время скрывали другие коллеги учителя греческого языка. Коваленко не мог безмолвно наблюдать за происходящим. Оставаться в стороне — не в его правилах. Персонаж не смог вытерпеть Беликова у себя в гостях. Он его выгнал, спустил с лестницы.

Варенька Коваленко

Варенька Коваленко — сестра Михаила Коваленко. 30-летняя героиня была возлюбленной учителя греческого языка. Варвара была привлекательна и умна. Веселая девушка радовалась каждому новому дню. У Варвары Саввишны были отличные вокальные способности. Этим она и очаровала не только коллег, но и Беликова. Главный персонаж даже поставил портрет жизнерадостной хохотушки на свой стол. Сестра и брат никак не могут найти общий язык. Они постоянно ссорятся. Причина всех их конфликтов — общая жилплощадь. Поэтому коллеги советуют Варваре присмотреться к Беликову. Они наивно полагают, что героине подойдет такой жених. Но девушка не желает ставить себе ограничения.

Источник

Кто из героев А.П.Чехова был замечателен тем,что всегда,даже в очень хорошую погоду,выходил в калошах и с зонтиком и непременно в теплом альто на вате?

answer avatar

answer avatar

answer avatar

answer avatar

Родился 17 (29) января 1860 года в Таганроге в семье купца. С ранних лет вместе с братьями Антон помогал отцу в его лавке. Детство Чехова прошло в церковных праздниках, каждый день будущий писатель пел в церковном хоре. Обучение проходило в греческой школе-гимназии, куда маленький Чехов поступил в подготовительный класс в 1868 году. Затем Антон Павлович начал обучение в университете Москвы на медицинском факультете, который окончил в 1884 году. После этого занимается врачебной практикой. За все годы учебы Чехову приходилось всячески подрабатывать: он был репетитором, сотрудничал с журналами, писал краткие юморески.

Дебют в печати Чехова состоялся еще на первом курсе института, когда юный писатель отправил в журнал «Стрекоза» свои рассказ и юмореску.
Рассказы Чехова были впервые изданы книгой в 1884 году («Сказки Мельпомены»). На творчество Чехова того периода значительное влияние оказали произведения Л. Толстого.

Затем в биографии Чехова было совершено долгое путешествие на Сахалин (апрель-декабрь 1890г.).

Источник

Тест по творчеству А.П. Чехова

Тест по творчеству и биографии А.П. Чехова

Разработала преподаватель русского языка и литературы

КГБ ПОУ ВМК (ЦОПП) п. Ванино Хабаровский край

Манирка Наталия Александровна

1. В каком городе родился А.П. Чехов?

2. А.П. Чехов окончил Московский университет. На каком факультете он учился?

3. Какие рассказы входят в «Маленькую трилогию» А.П. Чехова?

А) «Палата №6», «Попрыгунья», «Человек в футляре»»

Б) «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви»;

В) «Душечка», «О любви», «Попрыгунья»;

Г) «Человек в футляре», «Ионыч», «Палата №6»

4. Персонаж какого рассказа А.П. Чехова охарактеризован так: «Он был замечателен тем, что всегда, даже в очень хорошую погоду, выходил в калошах и с зонтиком и непременно в тёплом пальто на вате…»:

А) «Человек в футляре»

В) «Случай из практики»

5. Беликов из рассказа А. П. Чехова «Человек в футляре» был учителем чего?

А) Греческого языка

Б) Латинского языка

Г) Русского языка и литературы

6. Примерный возраст Беликова:

В) возраст не указан

7. Странная история, которая однажды произошла с Беликовым:

Б) он чуть не женился

В) он уехал за границу

8. Каким образом Беликов поддерживал «добрые отношения с товарищами»:

А) ходил к ним в гости

Г) поздравлял с праздником

9. С каким настроением хоронили Беликова?

10. Укажите годы жизни А.П. Чехова:

11. Как называется первый сборник рассказов Чехова?

А) «Сказки Мельпомены»

Б) «Пестрые рассказы»

12. Как называлось имение, купленное Чеховым в 1892 году, где он построил три школы, лечил крестьян и вырастил сад?

13. Где побывал Чехов, чтобы провести перепись населения, составить десять тысяч статистических карт и 4 года писать об этом месте книгу?

Источник

Творчество Антона Павловича Чехова. Тест.

0e88 00098467 491b1f44

1.Какие рассказы А.П.Чехова вошли в его цикл «Маленькая трилогия»:

а) «Человек в футляре», б) «Крыжовник», в) «О любви», г) «Ионыч»?

2.С кем сравнивает автор Ионыча в конце рассказа?

3.О герое какого рассказа идёт речь:«Это был чиновник среднего роста, довольно полный, пухлый, очень сытый, с длинными бакенами и без усов, и его бритый, круглый, резко очерченный подбородок походил на пятку. Самое характерное в его лице было отсутствие усов, это свежее выбритое, голое место, которое постепенно переходило в жирные, дрожащие, как желе, щёки»?

4.Назовите действие в пьесе «Вишнёвый сад», происходящее за сценой и являющееся кульминацией сюжета.

5.Как называется в драматургическом произведении законченное развёрнутое высказывание?

6.Персонаж какого рассказа А.П.Чехова охарактеризован так: «Он был замечателен тем, что всегда, даже в очень хорошую погоду, выходил в калошах и с зонтиком и непременно в тёплом пальто на вате…»: а) «Человек в футляре», б) «Дама с собачкой», в) «Случай из практики», г) «Ионыч»?

7.В чём особенность диалогов в пьесе «Вишнёвый сад»: а)они построены как диалоги-монологи, б)они построены как классические диалоги – реплика является ответом на предыдущую, в)они построены как неупорядоченный разговор (персонажи не слышат друг друга), г)они часто прерываются ремарками автора?

8. Каждый герой пьесы «Вишнёвый сад» в своём роде является символом течения времени. Кто из героев символизирует уходящее прошлое? Ответ запишите в алфавитном порядке.

9.Укажите фамилию героя пьесы А.П.Чехова, произносящего фразу, ставшую впоследствии крылатой: «Вся Россия – наш сад»: а)Гаев, б)Треплев, в)Лопахин, г)Трофимов.

10.Р.Р. Что мешает считать Лопахина подлинным спасителем вишнёвого сада?(Св.ответ – 5-10 пр-ий)

11.Р.Р. Почему в первой части рассказа «Ионыч» автор называет своего героя доктор Старцев, а во второй части только по отчеству? (Св. ответ – 5-10 предложений)

1.Как в драматургии называются авторские комментарии?

2.Назовите рассказ А.П.Чехова, прочитав авторскую характеристику главного героя: «…Действитель- ность раздражала его, пугала, держала в постоянной тревоге, и, быть может, для того, чтобы оправдать эту свою робость, своё отвращение к настоящему, он всегда хвалил прошлое и то, чего никогда не было; и древние языки, которые он преподавал, были для него, в сущности, те же калоши и зонтик, куда он прятался от действительной жизни»:

а) «Человек в футляре», б) «Душечка», в) «Дама с собачкой», г) «Ионыч».

3.Назовите основную тему пьесы «Вишнёвый сад»: а)разорение дворянских гнёзд, б)зарождение новых капиталистических отношений в России, в)конфликт между дворянами и буржуазией, г)судьба русского дворянства за границей.

4.Какими звуками заканчивается пьеса «Вишнёвый сад»?

5.Укажите фамилию персонажа пьесы «Вишнёвый сад», пересыпающего свою речь «бильярдной» лексикой.

6.Как в произведении называется непримиримое противоречие между героями или в сознании персонажа?

7.Какое из перечисленных произведений заканчивается словами: «Прощайте, пожалуйста!» :

а) «Ионыч», б) «Крыжовник», в) «Человек в футляре», г) «Вишнёвый сад»?

8.Лопахин искренне старается помочь Раневской, потому что: а)уважает Раневскую, которая была его «хозяйкой», б)надеется жениться на Вареньке, в)хочет получить личную выгоду, г)ему жаль, если сад купит богач Дериганов.

9.Каждый герой пьесы «Вишнёвый сад» в своём роде является символом течения времени. Кто из героев символизирует будущее время? Имена героев расположите в алфавитном порядке.

Читайте также:  как создать красивого персонажа в fallout new vegas

10. Р.Р. Почему литературоведы, критики и театральные режиссёры до сих пор спорят, является ли пьеса «Вишнёвый сад» комедией? (Связн. ответ – 5-10 предложений)

11.Р.Р. Какова, по-вашему, роль детали в рассказе «Человек в футляре»? (Св. ответ – 5-10 предложений)

2.С какой целью автор сравнивает Ионыча с языческим богом: а)выявляет отсутствие в герое челове- ческого начала, б)наделяет его героическими чертами, в)отмечает его внешнюю привлекательность, г)подчёркивает масштабность личности героя?

3.О героях какого произведения А.П.Чехова идёт речь в данном отрывке: «Гуров рассказал, что он москвич, по образованию филолог, но служит в банке; готовился когда-то петь в частной опере, но бросил, имеет в Москве два дома… А от неё он узнал, что она выросла в Петербурге, но вышла замуж в С., где живёт уже два года…»?

4.Укажите действующих лиц пьесы А.П.Чехова «Вишнёвый сад»:а)Фирс,б)Яша,в)Тузенбах,г)Симсонов. 5.Запишите фамилию героя пьесы «Вишнёвый сад», которого Петя Трофимов называет «хищным зверем».

6.Что не характерно для прозы А.П.Чехова: а)лаконизм, б)авторская ирония, в) внимание к художе- ственной детали, г) дидактизм?

7.К какому литературному направлению можно отнести рассказ «Ионыч»?

9.Укажите имя героини пьесы «Вишнёвый сад», которая мечтает о такой судьбе: «Если бы были деньги, хоть немного, хоть бы сто рублей, бросила бы я всё, ушла бы подальше. В монастырь ушла»

10. Р.Р. Почему рассказы «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви» именуются «маленькой трилогией»? (Св. ответ- 5-10 предложений)

11.Р.Р. Почему доктор Старцев стал Ионычем? (Св. ответ – 5-10 предложений)

1.Какой факт биографии объединяет А.Чехова, М.Булгакова, Г.Горина, В.Вересаева:

а)родились в Москве,б)по профессии были врачами,в)играли в театре,г)печатались под псевдонимами?

2.В композиции рассказа «Ионыч» автор использует приём, основанный на цикличном изображении событий: герой попадает в дом Туркиных в начале и в конце произведения, Котик и Старцев дважды гуляют в саду и т.д. Как этот приём называется?

4.Главной темой пьесы «Вишнёвый сад» является: а)судьба России на рубеже эпох, б)скрытая вражда классов и сословий, в)разрушающее влияние денег на личность человека, г)история несостоявшейся любви.

5.Укажите термин, которым в литературоведении называют средство художественной выразительности, помогающее автору описать героя и выразить своё отношение к нему.

6.Главной темой рассказа «Ионыч» является: а)тема внутреннего раскрепощения личности, б)вызов «маленького человека» обывательскому миру, в)тема духовной деградации человека, г)тема оскудения «дворянских гнёзд».

7.Каково авторское определение жанра пьесы «Вишнёвый сад»: а) драма, б) трагикомедия, в) трагедия, г) комедия?

8.Назовите имя героини комедии А.П.Чехова «Вишнёвый сад», которой Лопахин так и не сделал предложения.

9.Укажите фамилию героя пьесы «Вишнёвый сад», которому принадлежат слова: «Человечество идёт вперёд, совершенствуя свои силы. Всё, что недосягаемо для него теперь, когда-нибудь станет близким, понятным, только вот надо работать, помогать всеми силами тем, кто ищет истину».

10.Р.Р. Что, на ваш взгляд, объединяет рассказ А.П.Чехова «Человек в футляре» и поэму Н.В.Гоголя «Мёртвые души»? (Св. ответ – 5-10 предложений)

1.Как называется авторский комментарий, который, как правило, в тексте пьесы пишется в скобках и даёт дополнительную информацию о месте действия, положении героев, их поведении?

2.Чем можно объяснить перемены, произошедшие с доктором Старцевым из рассказа «Ионыч»: а)отказ Котика выйти за него замуж, б)влияние семьи Туркиных, в)профессия врача, г)влияние среды?

3.Назовите фигуру речи, используемую А.П.Чеховым для характеристики героя : «Это был чиновник. довольно полный, пухлый, очень сытый…»

4.Какова судьба вишнёвого сада: а)Раневской удалось выкупить своё имение, б)Лопахин становится хозяином вишнёвого сада, в)Гаев выкупает вишнёвый сад, г)Раневская пускает дачников, разбив сад на участки?

5.Укажите имя героя комедии «Вишнёвый сад», который просит Раневскую взять его с собой в Париж, так как Россия для него «страна необразованная», «народ безнравственный, притом скука…».

6.Назовите средство создания образа героя, строящееся на описании его внешности.

7.Назовите рассказ А.П.Чехова, в котором история жизни главного героя заканчивается таким парадоксальным рассуждением: « Когда мы возвращались с кладбища… никому не хотелось обнару- жить… чувства удовольствия – чувства, похожего на то, какое мы испытывали давно-давно в детстве, когда старшие уезжали из дому и мы бегали в саду час-другой, наслаждаясь полною свободой»: а) «Че- ловек в футляре», б) «Душечка», в) «Дама с собачкой», г) «Ионыч».

8.Кто не является внесценическим персонажем пьесы «Вишнёвый сад»: а)ярославская тётушка, б)Симеонов-Пищик, в)Даша, дочь Симеонова-Пищика, г)любовник Раневской?

10.Р.Р. Можно ли считать Лопахина главным героем пьесы «Вишнёвый сад»? (Св. отв.- 5-10 пр-ий)

11.Р.Р. Что такое «футлярность» и в чём её губительность для человека?(Св. ответ – 5-10 предложений)

1.К какому литературному направлению можно отнести творчество А.П.Чехова?

2.Вера Иосифовна из рассказа «Ионыч» имела талант: а)рисовала картины, б)вышивала бисером, в)писала романы и повести, г)играла на арфе.

3.Назовите троп, используемый А.П.Чеховым в данном примере: «…постепенно переходило в жирные, дрожащие, как желе, щёки»?

4. Кто из героев пьесы «Вишнёвый сад» в прошлом был крепостным у Раневской: а)Епиходов, б)Симеонов-Пищик, в)Гаев, г)Лопахин?

5.Отметьте топонимы, связанные с биографией А.П.Чехова: а)Ялта, б)Орёл, в)Самара, г)Таганрог.

6.Где героиня рассказа «Ионыч» назначает свидание Старцеву?

7.Выпишите сравнение из данного отрывка:«Прошла неделя после знакомства. Был праздничный день. В комнатах было душно, а на улицах вихрем носилась пыль, срывало шляпы. Весь день хотелось пить, и Гуров часто заходил в павильон и предлагал Анне Сергеевне то воды с сиропом, то мороженого.»

8.Что является кульминацией в пьесе «Вишнёвый сад»: а)бал у Раневской, б)отъезд Раневской и Гаева, в)ссора Раневской и Пети Трофимова, г)торги, о результатах которых узнают герои?

9.Кто из героев пьесы «Вишнёвый сад» становится хозяином вишнёвого сада в результате торгов?

10.Р.Р. Какое место в пьесе «Вишнёвый сад» автор отводит вишнёвому саду? (Св. отв. – 5-10 пр-ий)

11.Р.Р. Как вы считаете, применительно ли к сегодняшней жизни понятие «беликовщина»? (Св. ответ – 5-10 предложений)

Источник

Человек в футляре (Чехов)

Точность Выборочно проверено

На самом краю села Мироносицкого, в сарае старосты Прокофия расположились на ночлег запоздавшие охотники. Их было только двое: ветеринарный врач Иван Иваныч и учитель гимназии Буркин. У Ивана Иваныча была довольно странная, двойная фамилия — Чимша-Гималайский, которая совсем не шла ему, и его во всей губернии звали просто по имени и отчеству; он жил около города на конском заводе и приехал теперь на охоту, чтобы подышать чистым воздухом. Учитель же гимназии Буркин каждое лето гостил у графов П. и в этой местности давно уже был своим человеком.

Не спали. Иван Иваныч, высокий, худощавый старик с длинными усами, сидел снаружи у входа и курил трубку; его освещала луна. Буркин лежал внутри на сене, и его не было видно в потёмках.

Рассказывали разные истории. Между прочим говорили о том, что жена старосты, Мавра, женщина здоровая и не глупая, во всю свою жизнь нигде не была дальше своего родного села, никогда не видела ни города, ни железной дороги, а в последние десять лет всё сидела за печью и только по ночам выходила на улицу.

— О, как звучен, как прекрасен греческий язык! — говорил он со сладким выражением; и, как бы в доказательство своих слов, прищурив глаз и подняв палец, произносил: — Антропос! [2]

И мысль свою Беликов также старался запрятать в футляр. Для него были ясны только циркуляры и газетные статьи, в которых запрещалось что-нибудь. Когда в циркуляре запрещалось ученикам выходить на улицу после девяти часов вечера или в какой-нибудь статье запрещалась плотская любовь, то это было для него ясно, определённо; запрещено — и баста. В разрешении же и позволении скрывался для него всегда элемент сомнительный, что-то недосказанное и смутное. Когда в городе разрешали драматический кружок, или читальню, или чайную, то он покачивал головой и говорил тихо:

— Оно, конечно, так-то так, всё это прекрасно, да как бы чего не вышло.

Всякого рода нарушения, уклонения, отступления от правил приводили его в уныние, хотя, казалось бы, какое ему дело? Если кто из товарищей опаздывал на молебен, или доходили слухи о какой-нибудь проказе гимназистов, или видели классную даму поздно вечером с офицером, то он очень волновался и всё говорил, как бы чего не вышло. А на педагогических советах он просто угнетал нас своею осторожностью, мнительностью и своими чисто футлярными соображениями насчёт того, что вот-де в мужской и женской гимназиях молодёжь ведёт себя дурно, очень шумит в классах, — ах, как бы не дошло до начальства, ах, как бы чего не вышло, — и что если б из второго класса исключить Петрова, а из четвёртого — Егорова, то было бы очень хорошо. И что же? Своими вздохами, нытьём, своими тёмными очками на бледном, маленьком лице, — знаете, маленьком лице, как у хорька, — он давил нас всех, и мы уступали, сбавляли Петрову и Егорову балл по поведению, сажали их под арест и в конце концов исключали и Петрова, и Егорова. Было у него странное обыкновение — ходить по нашим квартирам. Придёт к учителю, сядет и молчит и как будто что-то высматривает. Посидит, этак, молча, час-другой и уйдёт. Это называлось у него «поддерживать добрые отношения с товарищами», и, очевидно, ходить к нам и сидеть было для него тяжело, и ходил он к нам только потому, что считал своею товарищескою обязанностью. Мы, учителя, боялись его. И даже директор боялся. Вот подите же, наши учителя народ всё мыслящий, глубоко порядочный, воспитанный на Тургеневе и Щедрине, однако же этот человечек, ходивший всегда в калошах и с зонтиком, держал в руках всю гимназию целых пятнадцать лет! Да что гимназию? Весь город! Наши дамы по субботам домашних спектаклей не устраивали, боялись, как бы он не узнал; и духовенство стеснялось при нём кушать скоромное и играть в карты. Под влиянием таких людей, как Беликов, за последние десять — пятнадцать лет в нашем городе стали бояться всего. Боятся громко говорить, посылать письма, знакомиться, читать книги, боятся помогать бедным, учить грамоте…

Иван Иваныч, желая что-то сказать, кашлянул, но сначала закурил трубку, поглядел на луну и потом уже сказал с расстановкой:

— Да. Мыслящие, порядочные, читают и Щедрина, и Тургенева, разных там Боклей [3] и прочее, а вот подчинились же, терпели… То-то вот оно и есть.

— Беликов жил в том же доме, где и я, — продолжал Буркин, — в том же этаже, дверь против двери, мы часто виделись, и я знал его домашнюю жизнь. И дома та же история: халат, колпак, ставни, задвижки, целый ряд всяких запрещений, ограничений, и — ах, как бы чего не вышло! Постное есть вредно, а скоромное нельзя, так как, пожалуй, скажут, что Беликов не исполняет постов, и он ел судака на коровьем масле, — пища не постная, но и нельзя сказать, чтобы скоромная. Женской прислуги он не держал из страха, чтобы о нём не думали дурно, а держал повара Афанасия, старика лет шестидесяти, нетрезвого и полоумного, который когда-то служил в денщиках и умел кое-как стряпать. Этот Афанасий стоял обыкновенно у двери, скрестив руки, и всегда бормотал одно и то же, с глубоким вздохом:

Читайте также:  майнкрафт персонажи по отдельности

— Много уж их нынче развелось!

Спальня у Беликова была маленькая, точно ящик, кровать была с пологом. Ложась спать, он укрывался с головой; было жарко, душно, в закрытые двери стучался ветер, в печке гудело; слышались вздохи из кухни, вздохи зловещие…

И ему было страшно под одеялом. Он боялся, как бы чего не вышло, как бы его не зарезал Афанасий, как бы не забрались воры, и потом всю ночь видел тревожные сны, а утром, когда мы вместе шли в гимназию, был скучен, бледен, и было видно, что многолюдная гимназия, в которую он шёл, была страшна, противна всему существу его и что идти рядом со мной ему, человеку по натуре одинокому, было тяжко.

— Очень уж шумят у нас в классах, — говорил он, как бы стараясь отыскать объяснения своему тяжёлому чувству. — Ни на что не похоже.

И этот учитель греческого языка, этот человек в футляре, можете себе представить, едва не женился.

Иван Иваныч быстро оглянулся в сарай и сказал:

— Да, едва не женился, как это ни странно. Назначили к нам нового учителя истории и географии, некоего Коваленко, Михаила Саввича, из хохлов. Приехал он не один, а с сестрой Варенькой. Он молодой, высокий, смуглый, с громадными руками, и по лицу видно, что говорит басом, и в самом деле, голос как из бочки: бу-бу-бу… А она уже не молодая, лет тридцати, но тоже высокая, стройная, чернобровая, краснощёкая, — одним словом, не девица, а мармелад, и такая разбитная, шумная, всё поёт малороссийские романсы и хохочет. Чуть что, так и зальётся голосистым смехом: ха-ха-ха! Первое, основательное знакомство с Коваленками у нас, помню, произошло на именинах у директора. Среди суровых, напряжённо скучных педагогов, которые и на именины-то ходят по обязанности, вдруг видим, новая Афродита возродилась из пены: ходит подбоченясь, хохочет, поёт, пляшет… Она спела с чувством «Виют витры», потом ещё романс, и ещё, и всех нас очаровала, — всех, даже Беликова. Он подсел к ней и сказал, сладко улыбаясь:

— Малороссийский язык своею нежностью и приятною звучностью напоминает древнегреческий.

Это польстило ей, и она стала рассказывать ему с чувством и убедительно, что в Гадячском уезде у неё есть хутор, а на хуторе живёт мамочка, и там такие груши, такие дыни, такие кабаки! У хохлов тыквы называются кабаками, а кабаки шинками, и варят у них борщ с красненькими и с синенькими «такой вкусный, такой вкусный, что просто — ужас!»

Слушали мы, слушали, и вдруг всех нас осенила одна и та же мысль.

— А хорошо бы их поженить, — тихо сказала мне директорша.

Мы все почему-то вспомнили, что наш Беликов не женат, и нам теперь казалось странным, что мы до сих пор как-то не замечали, совершенно упускали из виду такую важную подробность в его жизни. Как вообще он относится к женщине, как он решает для себя этот насущный вопрос? Раньше это не интересовало нас вовсе; быть может, мы не допускали даже и мысли, что человек, который во всякую погоду ходит в калошах и спит под пологом, может любить.

— Ему давно уже за сорок, а ей тридцать… — пояснила свою мысль директорша. — Мне кажется, она бы за него пошла.

Чего только не делается у нас в провинции от скуки, сколько ненужного, вздорного! И это потому, что совсем не делается то, что нужно. Ну вот к чему нам вдруг понадобилось женить этого Беликова, которого даже и вообразить нельзя было женатым? Директорша, инспекторша и все наши гимназические дамы ожили, даже похорошели, точно вдруг увидели цель жизни. Директорша берёт в театре ложу, и смотрим — в её ложе сидит Варенька с этаким веером, сияющая, счастливая, и рядом с ней Беликов, маленький, скрюченный, точно его из дому клещами вытащили. Я даю вечеринку, и дамы требуют, чтобы я непременно пригласил и Беликова и Вареньку. Одним словом, заработала машина. Оказалось, что Варенька не прочь была замуж. Жить ей у брата было не очень-то весело, только и знали, что по целым дням спорили и ругались. Вот вам сцена: идёт Коваленко по улице, высокий, здоровый верзила, в вышитой сорочке, чуб из-под фуражки падает на лоб; в одной руке пачка книг, в другой толстая суковатая палка. За ним идёт сестра, тоже с книгами.

— Да ты же, Михайлик, этого не читал! — спорит она громко. — Я же тебе говорю, клянусь, ты не читал же этого вовсе!

— А я тебе говорю, что читал! — кричит Коваленко, гремя палкой по тротуару.

— Ах же, боже ж мой, Минчик! Чего же ты сердишься, ведь у нас же разговор принципиальный.

— А я тебе говорю, что я читал! — кричит ещё громче Коваленко.

А дома, как кто посторонний, так и перепалка. Такая жизнь, вероятно, наскучила, хотелось своего угла, да и возраст принять во внимание; тут уж перебирать некогда, выйдешь за кого угодно, даже за учителя греческого языка. И то сказать, для большинства наших барышень за кого ни выйти, лишь бы выйти. Как бы ни было, Варенька стала оказывать нашему Беликову явную благосклонность.

А Беликов? Он и к Коваленку ходил так же, как к нам. Придёт к нему, сядет и молчит. Он молчит, а Варенька поёт ему «Виют витры», или глядит на него задумчиво своими тёмными глазами, или вдруг зальётся:

В любовных делах, а особенно в женитьбе, внушение играет большую роль. Все — и товарищи, и дамы — стали уверять Беликова, что он должен жениться, что ему ничего больше не остаётся в жизни, как жениться; все мы поздравляли его, говорили с важными лицами разные пошлости, вроде того-де, что брак есть шаг серьёзный; к тому же Варенька была недурна собой, интересна, она была дочь статского советника и имела хутор, а главное, это была первая женщина, которая отнеслась к нему ласково, сердечно, — голова у него закружилась, и он решил, что ему в самом деле нужно жениться.

— Вот тут бы и отобрать у него калоши и зонтик, — проговорил Иван Иваныч.

— Представьте, это оказалось невозможным. Он поставил у себя на столе портрет Вареньки и всё ходил ко мне и говорил о Вареньке, о семейной жизни, о том, что брак есть шаг серьёзный, часто бывал у Коваленков, но образа жизни не изменил нисколько. Даже наоборот, решение жениться подействовало на него как-то болезненно, он похудел, побледнел и, казалось, ещё глубже ушёл в свой футляр.

— Варвара Саввишна мне нравится, — говорил он мне со слабой кривой улыбочкой, — и я знаю, жениться необходимо каждому человеку, но… всё это, знаете ли, произошло как-то вдруг… Надо подумать.

— Что же тут думать? — говорю ему. — Женитесь, вот и всё.

— Нет, женитьба — шаг серьёзный, надо сначала взвесить предстоящие обязанности, ответственность… чтобы потом чего не вышло. Это меня так беспокоит, я теперь все ночи не сплю. И, признаться, я боюсь: у неё с братом какой-то странный образ мыслей, рассуждают они как-то, знаете ли, странно, и характер очень бойкий. Женишься, а потом, чего доброго, попадёшь в какую-нибудь историю.

— Не понимаю, — говорил он нам, пожимая плечами, — не понимаю, как вы перевариваете этого фискала, эту мерзкую рожу. Эх, господа, как вы можете тут жить! Атмосфера у вас удушающая, поганая. Разве вы педагоги, учителя? Вы чинодралы, у вас не храм науки, а управа благочиния, и кислятиной воняет, как в полицейской будке. Нет, братцы, поживу с вами ещё немного и уеду к себе на хутор, и буду там раков ловить и хохлят учить. Уеду, а вы оставайтесь тут со своим Иудой, нехай вин лопне.

Или он хохотал, хохотал до слёз, то басом, то тонким писклявым голосом, и спрашивал меня, разводя руками:

— Шо он у меня сидить? Шо ему надо? Сидить и смотрить.

Он даже название дал Беликову «глитай абож паук». [4] И, понятно, мы избегали говорить с ним о том, что сестра его Варенька собирается за «абож паука». И когда однажды директорша намекнула ему, что хорошо бы пристроить его сестру за такого солидного, всеми уважаемого человека, как Беликов, то он нахмурился и проворчал:

— Не моё это дело. Пускай она выходит хоть за гадюку, а я не люблю в чужие дела мешаться.

Теперь слушайте, что дальше. Какой-то проказник нарисовал карикатуру: идёт Беликов в калошах, в подсученных брюках, под зонтом, и с ним под руку Варенька; внизу подпись: «влюблённый антропос». Выражение схвачено, понимаете ли, удивительно. Художник, должно быть, проработал не одну ночь, так как все учителя мужской и женской гимназий, учителя семинарии, чиновники, — все получили по экземпляру. Получил и Беликов. Карикатура произвела на него самое тяжёлое впечатление.

Выходим мы вместе из дому, — это было как раз первое мая, воскресенье, и мы все, учителя и гимназисты, условились сойтись у гимназии и потом вместе идти пешком за город в рощу, — выходим мы, а он зелёный, мрачнее тучи.

— Какие есть нехорошие, злые люди! — проговорил он, и губы у него задрожали.

Мне даже жалко его стало. Идём, и вдруг, можете себе представить, катит на велосипеде Коваленко, а за ним Варенька, тоже на велосипеде, красная, заморённая, но весёлая, радостная.

Читайте также:  завод ферейн на нагатинской история

— А мы, — кричит она, — вперёд едем! Уже ж такая хорошая погода, такая хорошая, что просто ужас!

И скрылись оба. Мой Беликов из зелёного стал белым и точно оцепенел. Остановился и смотрит на меня…

— Позвольте, что же это такое? — спросил он. — Или, быть может, меня обманывает зрение? Разве преподавателям гимназии и женщинам прилично ездить на велосипеде?

— Что же тут неприличного? — сказал я. — И пусть катаются себе на здоровье.

— Да как же можно? — крикнул он, изумляясь моему спокойствию. — Что вы говорите?!

И он был так поражён, что не захотел идти дальше и вернулся домой.

На другой день он всё время нервно потирал руки и вздрагивал, и было видно по лицу, что ему нехорошо. И с занятий ушёл, что случилось с ним первый раз в жизни. И не обедал. А под вечер оделся потеплее, хотя на дворе стояла совсем летняя погода, и поплёлся к Коваленкам. Вареньки не было дома, застал он только брата.

— Садитесь, покорнейше прошу, — проговорил Коваленко холодно и нахмурил брови; лицо у него было заспанное, он только что отдыхал после обеда и был сильно не в духе.

Беликов посидел молча минут десять и начал:

— Я к вам пришёл, чтоб облегчить душу. Мне очень, очень тяжело. Какой-то пасквилянт нарисовал в смешном виде меня и ещё одну особу, нам обоим близкую. Считаю долгом уверить вас, что я тут ни при чём… Я не подавал никакого повода к такой насмешке, — напротив же, всё время вёл себя как вполне порядочный человек.

Коваленко сидел, надувшись, и молчал. Беликов подождал немного и продолжал тихо, печальным голосом:

— И ещё я имею кое-что сказать вам. Я давно служу, вы же только ещё начинаете службу, и я считаю долгом, как старший товарищ, предостеречь вас. Вы катаетесь на велосипеде, а эта забава совершенно неприлична для воспитателя юношества.

— Почему же? — спросил Коваленко басом.

— Да разве тут надо ещё объяснять, Михаил Саввич, разве это не понятно? Если учитель едет на велосипеде, то что же остаётся ученикам? Им остаётся только ходить на головах! И раз это не разрешено циркулярно, то и нельзя. Я вчера ужаснулся! Когда я увидел вашу сестрицу, то у меня помутилось в глазах. Женщина или девушка на велосипеде — это ужасно!

— Что же собственно вам угодно?

— Мне угодно только одно — предостеречь вас, Михаил Саввич. Вы — человек молодой, у вас впереди будущее, надо вести себя очень, очень осторожно, вы же так манкируете, ох, как манкируете! Вы ходите в вышитой сорочке, постоянно на улице с какими-то книгами, а теперь вот ещё велосипед. О том, что вы и ваша сестрица катаетесь на велосипеде, узнает директор, потом дойдёт до попечителя… Что же хорошего?

— Что я и сестра катаемся на велосипеде, никому нет до этого дела! — сказал Коваленко и побагровел. — А кто будет вмешиваться в мои домашние и семейные дела, того я пошлю к чертям собачьим.

Беликов побледнел и встал.

— Если вы говорите со мной таким тоном, то я не могу продолжать, — сказал он. — И прошу вас никогда так не выражаться в моём присутствии о начальниках. Вы должны с уважением относиться к властям.

— А разве я говорил что дурное про властей? — спросил Коваленко, глядя на него со злобой. — Пожалуйста, оставьте меня в покое. Я честный человек и с таким господином, как вы, не желаю разговаривать. Я не люблю фискалов.

Беликов нервно засуетился и стал одеваться быстро, с выражением ужаса на лице. Ведь это первый раз в жизни он слышал такие грубости.

— Можете говорить, что вам угодно, — сказал он, выходя из передней на площадку лестницы. — Я должен только предупредить вас: быть может, нас слышал кто-нибудь, и, чтобы не перетолковали нашего разговора и чего-нибудь не вышло, я должен буду доложить господину директору содержание нашего разговора… в главных чертах. Я обязан это сделать.

— Доложить? Ступай, докладывай!

Коваленко схватил его сзади за воротник и пихнул, и Беликов покатился вниз по лестнице, гремя своими калошами. Лестница была высокая, крутая, но он докатился донизу благополучно; встал и потрогал себя за нос: целы ли очки? Но как раз в то время, когда он катился по лестнице, вошла Варенька и с нею две дамы; они стояли внизу и глядели — и для Беликова это было ужаснее всего. Лучше бы, кажется, сломать себе шею, обе ноги, чем стать посмешищем; ведь теперь узнает весь город, дойдёт до директора, попечителя, — ах, как бы чего не вышло! — нарисуют новую карикатуру, и кончится всё это тем, что прикажут подать в отставку…

Когда он поднялся, Варенька узнала его и, глядя на его смешное лицо, помятое пальто, калоши, не понимая, в чём дело, полагая, что это он упал сам нечаянно, не удержалась и захохотала на весь дом:

И этим раскатистым, заливчатым «ха-ха-ха» завершилось всё: и сватовство, и земное существование Беликова. Уже он не слышал, что говорила Варенька, и ничего не видел. Вернувшись к себе домой, он прежде всего убрал со стола портрет, а потом лёг и уже больше не вставал.

Дня через три пришёл ко мне Афанасий и спросил, не надо ли послать за доктором, так как-де с барином что-то делается. Я пошёл к Беликову. Он лежал под пологом, укрытый одеялом, и молчал; спросишь его, а он только да или нет — и больше ни звука. Он лежит, а возле бродит Афанасий, мрачный, нахмуренный, и вздыхает глубоко; а от него водкой, как из кабака.

Через месяц Беликов умер. Хоронили мы его все, то есть обе гимназии и семинария. Теперь, когда он лежал в гробу, выражение у него было кроткое, приятное, даже весёлое, точно он был рад, что наконец его положили в футляр, из которого он уже никогда не выйдет. Да, он достиг своего идеала! И как бы в честь его во время похорон была пасмурная, дождливая погода, и все мы были в калошах и с зонтами. Варенька тоже была на похоронах и, когда гроб опускали в могилу, всплакнула. Я заметил, что хохлушки только плачут или хохочут, среднего же настроения у них не бывает.

Признаюсь, хоронить таких людей, как Беликов, это большое удовольствие. Когда мы возвращались с кладбища, то у нас были скромные постные физиономии; никому не хотелось обнаружить этого чувства удовольствия, — чувства, похожего на то, какое мы испытывали давно-давно, ещё в детстве, когда старшие уезжали из дому и мы бегали по саду час-другой, наслаждаясь полною свободой. Ах, свобода, свобода! Даже намёк, даже слабая надежда на её возможность даёт душе крылья, не правда ли?

Вернулись мы с кладбища в добром расположении. Но прошло не больше недели, и жизнь потекла по-прежнему, такая же суровая, утомительная, бестолковая, жизнь, не запрещённая циркулярно, но и не разрешённая вполне; не стало лучше. И в самом деле, Беликова похоронили, а сколько ещё таких человеков в футляре осталось, сколько их ещё будет!

— То-то вот оно и есть, — сказал Иван Иваныч и закурил трубку.

— Сколько их ещё будет! — повторил Буркин.

Учитель гимназии вышел из сарая. Это был человек небольшого роста, толстый, совершенно лысый, с чёрной бородой чуть не по пояс; и с ним вышли две собаки.

— Луна-то, луна! — сказал он, глядя вверх.

Была уже полночь. Направо видно было всё село, длинная улица тянулась далеко, вёрст на пять. Всё было погружено в тихий, глубокий сон; ни движения, ни звука, даже не верится, что в природе может быть так тихо. Когда в лунную ночь видишь широкую сельскую улицу с её избами, стогами, уснувшими ивами, то на душе становится тихо; в этом своём покое, укрывшись в ночных тенях от трудов, забот и горя, она кротка, печальна, прекрасна, и кажется, что и звёзды смотрят на неё ласково и с умилением и что зла уже нет на земле и всё благополучно. Налево с края села начиналось поле; оно было видно далеко, до горизонта, и во всю ширь этого поля, залитого лунным светом, тоже ни движения, ни звука.

— То-то вот оно и есть, — повторил Иван Иваныч. — А разве то, что мы живём в городе в духоте, в тесноте, пишем ненужные бумаги, играем в винт — разве это не футляр? А то, что мы проводим всю жизнь среди бездельников, сутяг, глупых, праздных женщин, говорим и слушаем разный вздор — разве это не футляр? Вот если желаете, то я расскажу вам одну очень поучительную историю.

— Нет, уж пора спать, — сказал Буркин. — До завтра!

Оба пошли в сарай и легли на сене. И уже оба укрылись и задремали, как вдруг послышались лёгкие шаги: туп, туп… Кто-то ходил недалеко от сарая; пройдёт немного и остановится, а через минуту опять: туп, туп… Собаки заворчали.

— Это Мавра ходит, — сказал Буркин.

— Видеть и слышать, как лгут, — проговорил Иван Иваныч, поворачиваясь на другой бок, — и тебя же называют дураком за то, что ты терпишь эту ложь; сносить обиды, унижения, не сметь открыто заявить, что ты на стороне честных, свободных людей, и самому лгать, улыбаться, и всё это из-за куска хлеба, из-за тёплого угла, из-за какого-нибудь чинишка, которому грош цена, — нет, больше жить так невозможно!

— Ну, уж это вы из другой оперы, Иван Иваныч, — сказал учитель. — Давайте спать.

И минут через десять Буркин уже спал. А Иван Иваныч всё ворочался с боку на бок и вздыхал, а потом встал, опять вышел наружу и, севши у дверей, закурил трубочку.

Примечания [ править ]

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.

Общественное достояние Общественное достояние false false

Источник

Поделиться с друзьями
Моря и океаны
Adblock
detector